Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1940 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Textuais. 3v. 334f.
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
A embargante Coty Sociedade Anônima requereu, através desse processo de ação sumária especial, ressarcimento de seu prejuízo, ocasionado pelo uso indevido da marca L'oregan pela embargada, Companhia Perfumaria Beija-Flor. Contudo, a marca da empresa Companhia Perfumaria Beija-Flor chamar-se-ia "L'oregan de Gally, e foi registrada antes do processo, tendo assim sido legalizada antes do proferimento da sentença. Entretanto, a embargada teve de pagar uma indenização à embargante, pois perdeu a primeira e segunda instância. Ao final do processo o juiz proferiu a rejeição ao embargo, por entender que a palavra Oregan era de amplo uso, não podendo ser de propriedade exclusiva. O juiz deferiu o pedido de expedição da carta rogatória e o autor, não se conformando, apelou desta para o Supremo Tribunal Federal, que rejeitou os embargos. O juiz homologou a desistência. Lista de preços de alguns produtos (em inglês) 1939 página 189 à 195; Documento em francês, referente a perfumes. Data incompreensível, página 196 à 198; Documento em francês, referente a prelos. Sem Data, página 199 à 202; Documentação em português, referente a perfumes. Outubro de 1938, página 203 à 206;Documento em italiano, referente a perfumes - págs 207 e 208 1933; Certificado de reconhecimento de cópia em fotostática de documentos relativos a marca "Lady" pág. 209; 07/12/1939; Copia em fotoestatica relativa a marca "Lady" pág 210 12/02/1939; Certificado de reconhecimento de cópia em fotostática de documentos relativos a marca "Dorly" pág 211 07/12/1939; Cópia em fotostática relativa a marca "Dorly" pág 212 a 214 1933; Certificado de reconhecimento de cópia em fotostática de documentos relativos a marca "Glady" pág 215 07/12/1939; Cópia em fotostática relativa a marca "Glady" pág 216 1939; Certificado de reconhecimento de cópia em fotostática de documentos relativos a marca "Gaby" pág 217 07/12/1939; Cópia em fotostática relativa a marca "Gaby" págs 218 e 219 1931; Certificado de reconhecimento de cópia em fotostática de documentos relativos a marca "Geny" págs 220,222,224 07/12/1939; Cópia em fotostática relativa a marca "Geny" pág.s 221,223,225 17/08/1934,06/10/1934,26/11/1935; Certificado de tradução de documentos referentes a essência/fórmula de perfumes, do francês para o português, feita pelo tradutor público Aroldo Schindler - Rio de Janeiro - Av. Rio Branco, 117/21 pág.s 226,228 a 236 12/12/1939,30/11/1929; Revista referente a perfumes franceses - fevereiro 1927 pág.s 237 e 238; Boletim semestral referente a perfumes - Outubro de 1913 pág 239 a 246; Copia em fotostática referente a industria de perfumes 1908 pág 247; Copia em fotostática referente a um dicionário enciclopédico pág 248 1879; Cópia em fotostática referente a um dicionário inglês-francês e francês-ingles pág 249; Copia em fotostática de dicionário, com ênfase na palavra "origon" pág 250; Documento em francês referente a perfumes/essências - Outubro de 1931 - pág.s 251 a 254; Certidão de tradução de Cessão de partes em Chorabot Simon, extraído dos minutos do cartório do Tribunal de Comercio de Sianta, Grosse, Departamento do Alpes Marítimos, do francês para o português, feita pelo Tradutor Público Álvaro H C Garcia - Rio de Janeiro - Av. Marechal Floriano Peixoto, 221 pág.s 255 a 258 31/03/1934; Cópia em fotostática de certificado de registro de marca de comércio pág 261 10/01/1934; Cópia em fotostática referente a descrição e aplicação da marca "Supremo Orion" pág.s 262 e 263 11/01/1935; Certificado de reconhecimento de cópia em fotostática de documentos relativos a marca "Golly" pág 264 08/12/1939; Cópia em fotostática relativa a marca "Golly" pág.s 265 a 269 15/09/1927; Ilustrações referentes aos produtos "Golly" pág. 270; Cópia em fotostática referente a marca "Orion de Golly" pág 271; Cópia em fotostática referente ao pó de arroz "Orygon de Golly" pág 272; Certidão de registro de uma carta apresentada pela Cia Beija-Flor pág.s 278 a 280 18/10/1934; Termo de Agravo pág 302 29/02/1940; Certificado de apresentação de documento anexado em idioma francês pág.s 324 a 331 29/02/1940; Termo de desistência de agravo de petição pág 333 27/08/1940; Cessão de parte em francês, entre Charabat -Simom pág 259; Certidão de pedido de depoimento das testemunhas da autora pág.s 273 a 277 04/12/1939; Gama Cerqueira (Advogado); J da Gama Cerqueira (Advogado); Ataliba D Vianna (Advogado) .
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Ver art. 3º ao art. 12 da Resolução nº TRF2-RSP-2019/00014, de 28/03/2019 (Disponível em https://www10.trf2.jus.br/memoria/wp-content/uploads/sites/48/2019/04/rsp14.pdf ).
Conditions governing reproduction
Ver art. 13 ao art. 17 da Resolução nº TRF2-RSP-2019/00014, de 28/03/2019 (Disponível em https://www10.trf2.jus.br/memoria/wp-content/uploads/sites/48/2019/04/rsp14.pdf ).
Language of material
- portugais brésilien
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em bom estado de conservação.
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Note
Pasta 02
Identifiant(s) alternatif(s)
Juiz
Autor
Réu
Ministro do STF
Escrivão
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
1/11/2008
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
Paola